Sara Sousa

Dados pessoais

Situação profissional / instituiçãoProfessora Auxiliar Convidada – Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra

Grupo(s) de investigaçãoPortuguês em Contacto – Briding Communities

 

Graus académicos

Doutoramento – 2015 – Linguística Portuguesa – Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra

Mestrado  2007 – Linguística Portuguesa – Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra

Licenciatura 2002 – Línguas e Literaturas Modernas – Faculdade de Letras da Universidade do Porto

Sousa, Sara (2017). O marcador discursivo sim em Português Europeu Contemporâneo: contributos para a sua tradução em Inglês. In Ana P. Loureiro, Conceição Carapinha & Cornelia Plag (coords.) Marcadores discursivos em tradução. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, pp. 91-103.

2019/ … – Investigadora no projeto enetCollect (ISCH COST Action CA16105), coordenado pelo Doutor Lionel Nicolas (EURAC – European Academy of Bolzano, Italy), pela Mestre Verena Lyding (EURAC – European Academy of Bolzano, Italy) e pela Professora Doutora Corina Forascu (Alexandru Ioan Cuza University, Iaşi). O objetivo deste projeto é o desenvolvimento de melhores recursos para o ensino-aprendizagem de línguas, combinando os contributos da Didática das Línguas com as recentes abordagens no domínio do crowdsourcing

2017 – 2018 – Investigadora no projeto TextLink (Structuring Discourse in Multilingual Europe – ISCH COST Action IS1312), coordenado pela Professora Doutora Liesbeth Degand (Université de Louvain) e pela Professora Doutora Bonnie Webber (University of Edinburgh). O objetivo deste projeto foi a criação uma base unificada dos recursos para a construção da coerência relacional nos textos/discursos das línguas dos estados-membros da União Europeia.

2016/ …  – Investigadora no projeto MarDisT (Marcadores Discursivos e(m) Tradução), desenvolvido no CELGA-ILTEC (Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada e Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Universidade de Coimbra), sob a coordenação das Professoras Doutoras Ana Paula Loureiro, Conceição Carapinha e Cornelia Plag. Este projeto pretende analisar o comportamento dos marcadores discursivos no âmbito da Tradução/Interpretação e, a longo prazo, conceber e publicar online (em regime de livre acesso) um dicionário contrastivo de marcadores discursivos.

Fotografia: João Viegas